)
Who-can’t-tie-my-laces~
(连鞋带都不配给我系~)
You’re-point-of-view-is-medevil~
(你的观点已经过时~)
……
歌词很讽刺,杜星河唱的却很搞怪,就像Lily-Allen原唱所展现出来的那种叛逆的态度似的。唱这样的歌。不用想着在唱什么内容,只要尽情的唱出来就可以了,于是,在接下来的乐段。他唱了让张孝哲非常吃惊的乐句――
……
F=u=c=k-you~
(去你的~)
F=u=c=k-you-very-very-much~
(真的是去-你-妈的~)
Cos-we-hate-what-you-do~
(因为我讨厌你所做的~)
And-we-hate-your-whole-crew~
(讨厌你的同伙~)
So-please-don’t-stay-in-touch~
(所以别再联系了~)
……
F=u=c=k-you~
(去你的~)
F=u=c=k-you-very-very-much~
(真的是去-你-妈的~)
Cos-your-words-don’t-translate~
(因为我们语言不通~)
And-it’s-getting-quite-late~
(那只会耽误时间~)
So-please-don’t-stay-in-touch~
(所以别再联系了~)
……
张孝哲的英文远不像杜星河这么出色。但他可知道“F=u=c=k-you”是什么意思!杜星河自打退学接手云世界后。就像变了一个人似的,不再像以前那样爱骂人了,变得很成熟。他嘴里现在是很少有脏字。就算排练时他生气骂人,他也是拐弯抹角打比喻骂,几乎从不说脏字。
可现在唱着歌,他怎么唱起“F=u=c=k-you”来了,还对着他唱,张孝哲苦笑着摇摇头,不懂杜星河为什么要唱着歌骂他,还骂的这么开心……这首歌到底是什么意思啊?
张孝哲竖起耳朵,仔细去听杜星河唱的,却还是听不懂。他之前所以能把那首《Young-for-you》唱好,是因为平时唱过几十上百遍。单词都熟稔于心了,所以才唱的溜,他的英语听力水平可完全不行。
杜星河看出来了张孝哲在疑问,但他正享受着Lily-Allen的音乐,不想就此停下来给张孝哲释疑,等着唱过瘾了他再告sù张孝哲这首歌到底讲的是什么吧。
于是乎,他随旋律摇摆着身子,更加任性的唱了起来――
……
Do-you-get~
(你能不能~)
Do-yo
请收藏:https://m.qingcang8.cc
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)